懐かしの洋画を探して

 懐かしの洋画やテレビドラマの新聞広告が目につく、白黒テレビが一般的で有った昔、白黒と思って居た外国ドラマのカラー版も販売されて居る。一作品当たりの値段は格安では有るが、Box版を購入すると可也の金額で有る。昔のテレビドラマ等も一話丈無料での配信サービスも有る。1話は格安でも全話を購入すると可也の金額と成る。視聴期限の無い少し高いダウンロード版も有るがOSのバージョンアップ等で見れ無く成る場合も有るので注意。最近ではDVDに焼けるDVDトースター等のサービスも有るが 昔、御昼のテレビ名画座や日曜洋画劇場や深夜放送等で多くの洋画を吹き替えたり字幕で放映されて居た日本で劇場未公開作品等も有った。当時でも古い作品も多く、今と成っては可也古い作品も有る。白黒テレビが一般的だった当時の昔、白黒作品と思って居た映画が実際はカラー作品で有ったりで有る。
 VHSテープで販売されて居た可也有名な映画作品でもDVD化され無かった物も多い。DVD版も廃盤等で販売され無い作品はインターネット上の情報も消されて行く。中古品はプレミアが付いて高額で取引されたりて有る。売って無い物程もう一度観たく成るのも又、人情でも有る。
 近年、YouTubeの時間の上限が10分から15分に緩和された、著作権問題が発生しない事を条件にフルサイズの映画やテレビドラマのアップロードも認めて居る。日本語字幕が出無いのさえ我慢出来れば可也の洋画や外国のテレビドラマ等が観れる事を意味する。英語字幕版等も有る、高校のリーダーで習った様なや易しい英語が表示されるが、何を言っているかが解ら無い。
 昔、ユニバーサルが怪奇映画「魔人ドラキュラ」を撮影した事が有る。吹き替えの技術がまだ発達して居なかった当時の事、夜間に遊んで居る高価なセットや撮影機材を使って、スペイン語バージョンを撮影したので有る。セットも原作も撮影機材も俳優の立つ位置も同じで有り、同じ程度の出来映えに成る筈で有ったがそうはならなかったので有る。スペイン語バージョンを担当した監督はスペイン語が喋れずで、通訳を介しての撮影で有った。演技指導は殆ど無く、俳優の自演に任せたので有った。以前にNHKが懐かしの映画館で二週に渡って両方を放映した事が有った。スペイン語バージョンの方丈主演女優のインタビューを放映した。スペイン語バージョンも入ったDVDのBox版が販売されたのは近年に成ってからの事で有る。その珍しいスペイン語バージョンがYouTubeで観れる。両方を観比べる事で芸術の何たるかが分かる。英語バージョンでは上映時間の関係か一部カットされたのか辻褄の合わ無い所が有る。バレーが上演される迄の待ち時間の桟敷の会話の後、何時まで待ってもバレーが始まるシーンが無い。食事のシーンで食卓に食事が用意されて居るのに実際に俳優が食べるシーンが無い。同じ白鳥の湖の音楽を使いながら、タイトルの燭台の風に靡く蜘蛛の巣が髑髏に見えるが圧巻で有る。時に人は期待され無い事にも頑張ったので有った。俳優の遥か後ろで人が黙々と仕事をして居たりで有る。
 ディズニーの懐かしのアニメもYouTube等でも多数観れるが、原作からの乖離が多い。日本人が作った「グリム名作劇場」等はより原作に近いので両方を観比べると唖然と成る部分も有る。原作には無い続編を勝手に作ったりで有る。シンデレラに至っては時計を戻して無理やり続編を作って仕舞った。
 アニメのアナスタシアはディズニー風では有るが20世紀フォックス社の作品、映画追想のリメイク。20世紀フォックス社の動画は何故かYouTubeでは直ぐに削除される。ロシア語版等は何故か削除されずに残って居たりもするが。歌手のタリアのメキシコ版等も断片的には有った。テレビの画面を其の儘撮影したものも中には有る。画面の左右が逆の物も有るので注意。良い物はアップロードが尽き無い。 洋画は各国で勝手に題名を替えて仕舞う場合も多く、映画を指す言葉と原題や主演俳優等から検索すると見つかる場合も有る。英語版が見つから無くても、スペイン語吹き替え版が見つかる場合も有る。検索オプションの工夫が必要か。YouTubeで見つから無くても、オンラインで配信して居るサイトも多い。高速ダウンロードをする場合にはお金がいる場合も有る。
 懐かしの俳優にアラン・ドロンやソフィア・ローレンが居るが、ビィルナ・リージも其の一人で有る。ハリウッドに進出する前にも多くの映画に出演して居るがその情報が少ない。インターネット上の情報は更新が速いが消される情報も多い。以前には有った筈の情報がもう無い。イタリア版のウィキペディアでは少しは詳しく書かれて居るが言葉が解ら無い。俳優名で映画を検索して居ると、日本に紹介され無かった映画も随分有る事に気が付く。
 白黒作品は今更の感が有る。テレビでもあまり放映しないが、
製作されてから50年経っても色あせぬ作品が有る。珍しいスペ
イン語吹き替え版の西部劇の「駅馬車」や「ローマの休日」や「
ベン・ハー」等もYouTubeで観れる。ジョン・ウエインが
スペイン語を喋る珍奇な世界では有るが、日本人には何故か馴染
み易い。誠実派俳優のグレゴリー・ペックは「ローマの休日」の
真実の口の撮影では監督に言われて居無い事をしてしまった。
 昔、お昼のテレビ名画座で「巷の恋」を放映した事が有った、
主演女優は当時は未だ無名に近いヴィルナ・リージで有った。弟
の母親代わりに海老漁で生計を立てて居る、或日仕掛けた罠の全
てに見事な海老が罹った。男がモーターボートで遣って来て何時
もの口喧嘩が又始まる。或日嵐で小舟が転覆し危うく男に助けて
貰う。「何時もは減らず口を叩くのに寝て居る時は如何してこん
なに可愛んだ」「こんな娘がお前の嫁に来てるれたらなあ」と嘆
き乍息子を部屋から追い出して仕舞う母。舟を失い今度は珍しい
塩田での労働で有る・・・其の映画が東北新社の「街の恋」に無い



                     HOME
                  −−戻る 次へ++